10 - 40 Stunden pro Woche
Jobbeschreibung
Bewegt die Schweiz. Bist du bereit für den Schritt von der Theorie zur Praxis, um dein während des Studiums erworbenes Wissen umsetzen? Es erwartet dich ein Team von Sprachprofis und ein breites Spektrum an Themen und Textarten, die von administrativen und juristischen Dokumenten über fachtechnische Beiträge bis hin zu redaktionellen Inhalten reichen.
Ihre Aufgaben
Dokumente verschiedenster Art und unterschiedlicher Komplexität, meist aus dem Deutschen und sporadisch aus dem Französischen, für alle Fachstellen des Bundesamts über sämtliche Prozessschritte – von der ersten Fassung bis zur Endversion und Ablieferung – hinweg übersetzen Team bei Terminologierecherchen sowie bei anderen Arbeiten im Rahmen der laufenden Projekte unterstützen Übersetzungsspezifische Fragen im Austausch mit den Kolleginnen und Kollegen klären
Ihr Profil
Hochschul- oder Fachhochschulabschluss (Master oder gleichwertig) in Übersetzen/Dolmetschen mit den Sprachkombinationen Deutsch–Italienisch und Französisch–Italienisch (idealerweise auch Englisch–Italienisch) Sehr gute kommunikative und redaktionelle Fähigkeiten, ausgeprägtes Übersetzungstalent, Flair für sprachliche und kulturelle Vermittlung Selbstständige Arbeitsweise, ganzheitliches und vernetztes Denken, rasches Auffassungsvermögen, Teamgeist, genaues, termingerechtes und sorgfältiges Arbeiten, gute Kenntnisse der gängigen Übersetzungs- und IT-Tools Interesse an der Tätigkeit der öffentlichen Verwaltung sowie den schweizerischen und regionalen Eigenheiten (auch in politischer und institutioneller Hinsicht)
Extra Informationen
- Status
- Inaktiv
- Ausbildungsniveau
- Andere
- Standort
- Ittigen
- Arbeitsstunden pro Woche
- 10 - 40
- Jobart
- Teilzeitjob
- Tätigkeitsbereich
- Verkauf / Retail
- Führerschein erforderlich?
- Nein
- Auto erforderlich?
- Nein
- Motivationsschreiben erforderlich?
- Nein
- Sprachkenntnisse
- Deutsch
Verkauf Stellenangebote | Teilzeitjob | Andere